EXO ベクヒョンファン「쿠키」さんにインタビュー!推し活は唯一の精神的な「遊園地」

EXO ベクヒョンファン「쿠키」さんにインタビュー!推し活は唯一の精神的な「遊園地」

5月6日に32歳のお誕生日を迎えた、EXOのベクヒョンさん!

5월 6일에 32번째 생일을 맞은 EXO의 백현 씨!

今回はお誕生日を記念して、ベクヒョンさんを応援している「쿠키」さんにお話を聞いてまいりました🐶💘

이번에는 생일을 기념해서 백현 씨를 응원하고 있는 「쿠키」씨의 이야기를 들어보았습니다🐶💘

쿠키さんは、Xでベクヒョンさんをメインに絵や「キュンの日記」などを発信されている方です🥰

쿠키 씨는 X에서 백현 씨를 메인으로 그림이나 「큥이일기」등을 업로드하고 계신 분입니다🥰

キュートなイラストになったベクヒョンさんがたくさんみられます♪

귀여운 일러스트가 된 백현 씨를 많이 볼 수 있습니다♪

쿠키さんのSNSはこちらからチェックしてくださいね!

쿠키 씨의 SNS는 이쪽에서 체크해주세요!

⭐️쿠키さんのX

インタビューでは、ベクヒョンさんの沼に落ちたエピソードや得意な絵を活かした推し活について聞いてまいりました✨

인터뷰에서는 백현 씨의 늪에 빠지게 된 에피소드나 특기인 그림을 활용한 덕질 활동에 대해 들어보았습니다✨

本インタビュー記事を読んで

「ベクヒョンさんの活動をもっと応援したい!」

「ベクヒョンさんの推し広告を出してみたい!」

という方がいらっしゃいましたら、お気軽にお問い合わせください♪

弊社では、応援広告の掲出のお手伝いを行なっております!

推しを応援したいという思いを持ったファンのみなさまをサポートさせていただきます!

LINEにて無料相談を行っておりますので、まずはお友達登録をしてみてくださいね✨

본 인터뷰 기사를 읽고

"백현 씨의 활동을 더 응원하고 싶다!"

"백현 씨의 서포트 광고를 내보고 싶다!"

라고 생각하시는 분이 계시다면, 편하게 문의해 주세요♪

저희 회사는 응원 광고의 게시를 도와드리고 있습니다!

최애를 응원하고 싶다는 마음을 가진 팬 여러분을 서포트 해드리겠습니다!

LINE에서 무료상담을 진행하고 있으니, 먼저 친구 등록을 해보세요✨

 

 

得意なイラストを活かした쿠키さんの推し活!
특기인 일러스트를 활용한 쿠키 씨의 덕질!

センイルJAPANスタッフ:今している発信をしようと思ったきっかけはなんですか?

생일 JAPAN 스태프지금 하고 있는 X에서의 활동을 하게 된 계기가 무엇인가요?

쿠키さん:ベクヒョンが大好きだからです。私は少し絵が描けるので、、ベクヒョンの絵を描くことも、ベクヒョンを応援できる一つの方法だと思いました。

私はベクヒョンを描く時、いつも幸せです><

そして多くのファンの方々が私の絵で癒されるというお話をしてくれるのでとても光栄ですし、絵を描き続けたいと思うようになりました。

쿠키 씨백현이를 좋아하기 때문이에요. 제가 그림을 좀 그릴 수 있기 때문에… 백현이의 그림을 그리는 것도 백현이를 응원할 수 있는 한 가지 방법이라고 생각했어요.

저는 백현이를 그릴 때 늘 행복해요><

그리고 많은 팬분들이 제 그림으로 힐링을 받는다는 말씀을 해주셔서 저도 너무 영광이고, 그림을 계속 그리고 싶다는 생각을 하게 됐어요.

 

センイルJAPANスタッフ:普段はどんな推し活をしていますか?

생일 JAPAN 스태프평소에는 어떤 덕질활동을 하고 있나요? 

쿠키さん:数年前には大ファンだったので(笑)その時は仕事もせず、ほぼ毎日推し活ばかりしていました。

コンサートとファンミーティングは絶対に行かなければいけないし..Ko Ko Bopのカムバックの時には三成駅で応援広告を出したこともあります。

쿠키 씨몇 년 전에는 광팬이었기 때문에 (웃음) 그때는 일도 하지 않고, 거의 매일 덕질만 했었어요.

콘서트와 팬미팅은 무조건 가야만 하고..Ko Ko Bop으로 컴백할 때는 삼성역에서 응원광고를 냈던 적도 있어요.

 

🔻Ko Ko Bopのカムバックの時に쿠키さんが出した応援広告🔻 
Ko Ko Bop의 컴백 때 쿠키 씨가 냈던 응원 광고

 

「メンバーそれぞれのイラストものっていてとてもかわいいですよね🥰」

「멤버 각자의 일러스트도 실려있어 매우 귀엽네요🥰」

 

センイルJAPANスタッフ:Xでは12万人以上のフォロワーがいると思います!どうしてここまで大きなアカウントになったと思いますか?

생일 JAPAN 스태프X에서는 12만명 이상의 팔로워가 있으신데요! 어떻게 이렇게 인기 많은 계정이 될 수 있었다고 생각하시나요?

쿠키さん:正直、私もこんなにたくさんの方々が私の絵を好きでいてくれることが力になって、感謝しています!

EXOの最新写真が出たらすぐに絵を描いてアップロードしていたんですが..多分私のアップロードの速度が速いのも、ある程度長所ではないかと思います(笑)

쿠키 씨솔직히 저도 이렇게 많은 분들이 제 그림을 좋아해주시는 것이 너무 힘이 되고 감사해요!

EXO의 최신 사진이 나오면 바로 그림을 그려 업로드했는데.. 아마 제 업로드 속도가 빠른것도 어느 정도 장점이지 않을까 싶어요(웃음)

 

センイルJAPANスタッフ:イラストを描く時は、どんなきっかけで描くのですか?インスピレーションはどこから?

생일 JAPAN 스태프일러스트를 그릴 때는, 어떤 계기로 그리시나요? 일러스트의 영감은 어디서 받으시나요? 

쿠키さん:私の場合は「あ~だめだ。。ベクヒョンが可愛すぎて描かないといけない!」(笑)(と思う時です。)

インスピレーションは、大体はベクヒョンの写真と映像で受けました。

쿠키 씨제 경우에는 "아~안되겠다...백현이가 넘 귀여워서 그려야 돼!”(웃음) (라고 생각할 때예요.) 영감은 대부분 백현의 사진과 영상으로 받았어요.

 

センイルJAPANスタッフ:ひとつのイラストを仕上げるのにどのくらい時間がかかりますか?

생일 JAPAN 스태프하나의 일러스트를 완성하는데 어느 정도의 시간이 걸리나요?

쿠키さん:私はせっかちなので絵もできるだけ早く描かなければなりません。(笑)

それにファンの方々にも早く見せてあげたいので。。普通は一枚あたり30~60分くらいかかったと思います。

쿠키 씨저는 성격이 좀 급한 편이어서 그림도 최대한 빨리 그려야 해요. (웃음)

게다가 팬분들에게도 빨리 보여주고 싶어서..보통은 그림 한 장당 30~60분 정도 걸린 것 같아요.

 

センイルJAPANスタッフ:発信をするときに工夫・気をつけていることはなんですか?

생일 JAPAN 스태프업로드 할 때 특별히 고민하거나 신경쓰는 점이 있나요?

쿠키さん:たぶん「みんな私の絵を気に入ってくれるのかな?」という心配だと思います。

쿠키 씨아마 '다들 내 그림을 좋아하시려나?'라는 걱정을 하는 것 같아요.  

推し活は唯一の精神的な「遊園地」
덕질은 유일한 정신적인 「놀이공원」

センイルJAPANスタッフ:アカウントを軸にした発信や活動、“推し活”をしていてよかったことはありますか?

생일 JAPAN 스태프:X의 계정을 중심으로 한 업로드나 활동, "덕질"을 하고 있어서 좋았던 점이 있었나요?

쿠키さん:推し活は、私の疲れた日常の中で唯一の精神的な「遊園地」です^^

Xは、その推し活に必要なすべての供給が得られる通路です。。

リアルタイムでベクヒョンのネタが一番早くアップロードできたり、いろんな面でアクセスが良いと思います。

쿠키 씨:덕질은 제 지친 일상 중 유일한 정신적인 「놀이공원」 인데요^^

X는 그 덕질에 필요한 모든 떡밥을 얻을 수 있는 통로예요..

실시간으로 백현이의 떡밥이 가장 빨리 업로드되기도 하고, 여러모로 접근성이 좋다고 생각해요.

 

センイルJAPANスタッフ:唯一の精神的な「遊園地」という表現、素敵ですね。なぜ遊園地なのですか?

생일 JAPAN 스태프정신적인 '놀이공원'이라는 표현이 너무 멋있습니다! 왜 ‘놀이공원’인가요? 

쿠키さん:私の疲れて苦しい日常生活の中でちょっと抜け出したい不安な気持ちが

「いつでも遊びに来てください ヌンチゲーム(センスや場の雰囲気を読むこと)をしないで」

「ここのすべてが always 君を待っているよ」

「夢と愛がいっぱいです 神秘な世界に出発します」

という《遊園地》の歌詞で、精神的に慰められる感じがします。

少しでも心が穏やかに、私だけの「遊園地」(推し活、ベクヒョンさん)でストレスを解消して癒されています。

쿠키 씨저의 지치고 힘든 일상생활 속에서 잠시 벗어나고 싶은 불안한 마음이 마침

「언제든 놀러와요. 눈치게임하지 말고」 

「여기 모든 것이 always 널 기다리고 있어」 

「꿈과 사랑이 가득해요. 신비한 세상으로 떠나요」 

라는 《놀이공원》의 가사를 듣고 정신적으로 위안을 받은 느낌이 들어요.

잠깐이라도 마음이 평온하게, 저만의 「놀이공원」 (덕질, 백현 씨) 에서 스트레스를 풀고 힐링하고 있습니다.

 

쿠키さんのベクヒョン”イプドク”ストーリーとは?
쿠키 씨의 백현 “입덕” 스토리는?

センイルJAPANスタッフ:いつからベクヒョンさんのファンですか?

생일 JAPAN 스태프:언제부터 백현 씨의 팬이 되셨나요?

쿠키さん:私は2013年からEXOを好きになったんですが、「Monster」の時にベクヒョン推しになりました。

쿠키 씨:저는 2013년부터 EXO를 좋아하게 되었는데요..「Monster」 때 백현이가 제 최애가 됐어요.

 

センイルJAPANスタッフ:ベクヒョンさんのファンになったきっかけはなんですか?

생일 JAPAN 스태프:백현 씨의 팬이 된 계기는 무엇입니까?

쿠키さん:Monsterの時、ベクヒョンが衝撃的なくらい違いました。

完全に大魔王のようでした···私は本当にギャップの魅力に全然抵抗できない方なんですが(笑)

キューティーな子犬から大魔王!!!想像するだけでもすごくないですか?!

쿠키 씨:Monster때, 백현이가 충격적일 정도로 달라졌어요..

완전 대마왕인 것 같았어요...

저는 정말 “반전매력”에 전혀 저항하지 못하는 편인데(웃음) 큐티 강아지에서 대마왕!!! 상상만 해도 엄청나지 않나요?!

 

センイルJAPANスタッフ:ベクヒョンさんの魅力や、他のアイドルとの違い、強み、などを教えてください!どういったところに惹かれましたか?

생일 JAPAN 스태프:백현 씨의 매력이나 다른 아이돌과의 차별점, 강점 등을 알려주세요. 백현 씨의 어떤 부분에 반하셨나요?

쿠키さん:もちろん、さっき言ったギャップの魅力もありますが、ベクヒョンは「天才アイドル」らしく今でも忙しいスケジュールの中、地道にボーカルのレッスンを受けているそうで、本当にすごいし素敵です。

私がもっといい人になるように、もっと一生懸命生きるべきだという原動力になりました!

쿠키 씨:물론 아까 말한 반전매력도 있지만, 백현이는 「천재 아이돌」 답게 지금도 바쁜 스케줄 속에서 꾸준히 보컬 레슨을 받고 있다고 해서 진짜 대단하고 멋있어요.

저에게도 더 좋은 사람이 될 수 있도록, 더 열심히 살아야겠다는 원동력이 되었어요!

 

センイルJAPANスタッフ:ベクヒョンさんを応援していたなかで印象に残っているエピソードはありますか?

생일 JAPAN 스태프:백현 씨를 응원해오면서 인상에 남았던 에피소드가 있었나요?

쿠키さん: Ko Ko Bopが初めて行ったサイン会でしたが..あまりにも緊張して頭を下げて近づいて、小心に「こんにちは」と挨拶をしたんです···

ベクヒョンの笑い声が聞こえて勇気を出して顔を上げた瞬間、ベクヒョンの真っ赤な眉毛を見て少し驚いてちょっと戸惑いましたが、(笑)ベクヒョンも少し戸惑って..二人で何秒も何も言わずにただ目を合わせただけでした。

今になってもう一度考えてみてもその状況が面白いです(笑)

쿠키 씨:Ko Ko Bop 팬사인회는 제가 처음으로 간 사인회였는데.. 너무 긴장해서 고개를 숙이고 다가가, 소심하게 "안녕하세요"라고 인사를 했는데...

백현이 웃음소리가 들려 용기를 내어 고개를 드는 순간, 백현의 새빨간 눈썹을 보고 살짝 놀라서 좀 당황했지만, (웃음) 백현이도 조금 당황해서..

둘이서 몇 초 동안 아무 말 없이 그냥 눈을 마주치고 있었어요. 지금 다시 한번 생각해 봐도 그 상황이 웃겨요(웃음)

 

쿠키さんおすすめのベクヒョン動画!
쿠키 씨가 추천하는 백현 영상!

センイルJAPANスタッフ:ベクヒョンの魅力が伝わるおすすめ曲やコンテンツ、「これは見て欲しい!」と思う映像がありましたら教えてください!

생일 JAPAN 스태프:백현 씨의 매력을 전할 수 있는 추천곡이나 콘텐츠, '이건 봤으면 한다!'라고 생각하는 영상이 있다면 알려주세요!

쿠키さん:まず<Monster>の舞台は必ず見なければなりません!!!

大魔王キュンは見逃したら後悔するでしょう!

そして<UN Village>はベクヒョンのまた違ったセクシーさと余裕のある魅力が感じられる曲なのでおすすめです!!

普段はベクヒョンのbubbleを購読するのもおすすめです! 彼氏よりもずっと可愛くてスイートであなただけを思う可愛い存在だということが分かると思います。

쿠키 씨:우선은 <Monster>의 무대는 꼭 봐야 해요!!! 대마왕큥은 놓치면 후회할 거예요!

그리고 <UN Village>는 백현이의 또 다른 섹시함과 여유로운 매력을 느낄 수 있는 곡이라서 추천해요!!

평소에는 백현이의 버블을 구독하는 것도 추천드려요! 정말 남자친구보다 훨씬 더 귀엽고 스윗하고 당신만을 생각하는 귀여운 존재라는 걸 알 수 있을 거예요.

 

推しの誕生日は大きな癒しの日
최애의 생일은 큰 힐링의 날

センイルJAPANスタッフ:センイルイベント、センイル広告、センイルプロジェクトをやったことはありますか?またはイラストで参加などをしたことはありますか?

생일 JAPAN 스태프:생일이벤트, 생일광고, 생일프로젝트를 진행해보신 적이 있나요? 혹은 일러스트 등으로 참여해 보신 적이 있나요?

쿠키さん:誕生日の広告はないと思います。 いろいろなホームマスターさんたちと一緒にカムバックイベントやプロジェクトには参加しましたが、考えてみると誕生日イベントには参加できませんでした。

쿠키 씨:생일 광고는 없는 것 같아요. 여러 홈마스터분들과 함께 컴백 이벤트나 이것저것 프로젝트에는 참여했지만, 생각해보니 생일 이벤트에는 참여하지 못했네요.

 

センイルJAPANスタッフ:推しのセンイルは쿠키さんにとってどんな意味がありますか?

생일 JAPAN 스태프:최애의 생일은 쿠키 씨에게 있어 어떤 의미인가요?

쿠키さん:5月6日は私にとって小さな祭りのようですが(笑)この日は誕生日ケーキも買って美味しいものも食べて歌も歌って、オンラインでベクヒョンと幸せな一日を過ごすことができますので私にとって大きな癒しです~

쿠키 씨:5월 6일은 저에게 작은 축제인 것 같은데(웃음) 이 날은 생일 케이크도 사고, 맛있는 것도 먹고, 노래도 부르고, 온라인으로 백현이와 행복한 하루를 보낼 수 있어서 저에게 있어서 큰 힐링이에요~

いつかは「キュンの日記」でベクヒョンとコラボを!
언젠가는 「큥이일기」로 백현과 콜라보를!

センイルJAPANスタッフ:最後に、今後やってみたい推し活イベントや活動はありますか?

생일 JAPAN 스태프:마지막으로, 앞으로 해보고 싶은 덕질 이벤트나 활동이 있나요?

쿠키さん:前にも言ったようにベクヒョンの誕生日イベントに参加したことがないので一度やってみたいです。

そしてこれはちょっと違う話かと思いますが、大きな夢があります(笑)

話してもいいのか分かりませんが..もし今後、機会があればベクヒョンのバブルを基に描いた「キュンの日記」でコラボをしてグッズや絵本にしてみたいです。

なぜなら、「キュンの日記」はベクヒョンとエリたち、お互いにとって記録と記念という意味があると思います。

쿠키 씨:전에도 말했듯이 백현이의 생일 이벤트에 참여해 본 적이 없어서 한번 해보고 싶어요..

그리고 이건 좀 다른 얘기 같지만 큰 꿈이 있습니다(웃음) 얘기해도 될지 모르겠지만..만약 나중에 기회가 된다면 백현이와 콜라보해서 백현이의 버블을 기반으로 그린 「큥이일기」를 굿즈나 그림책으로 만들어보고 싶어요..

왜냐하면 「큥이일기」는 백현이와 애리들, 서로에게 기록과 기념이라는 의미가 있다고 생각해요.

まとめ

今回は、EXO ベクヒョンさんのファン「쿠키」さんにお話を伺いました♪

이번에는 EXO 백현 씨의 팬 「쿠키」 씨에게 이야기를 들어보았습니다♪

ご自身が得意だという、とてもキュートなイラストで推し活を楽しんでいらっしゃる쿠키さん🥰

자신의 특기인, 매우 귀여운 일러스트로 덕질을 즐기고 계신 쿠키 씨🥰

お話を伺うと、とにかく「ベクヒョンさんを応援したい」「ベクヒョンさんが大好き」という気持ちが伝わってまいりました!

이야기를 들으니, 어찌 됐든 「백현 씨를 응원하고 싶다」, 「백현 씨가 너무 좋다」라는 마음이 전해졌습니다!

カムバックの時には、応援広告も掲出したほど力を入れて応援されていたようです!

컴백 때는 응원 광고도 냈을 정도로 열심히 응원을 하셨던 것 같습니다!

約11年近くたっても、変わらずベクヒョンさんを応援し続けている姿も感動的ですよね。

약 11년 가까이 시간이 지났음에도 변함없이 백현 씨를 계속해서 응원하는 모습도 감동적이네요.

ベクヒョンさんのバブルの話を元にしたという「キュンの日記」もとてもかわいいので、ぜひチェックしてくださいね🐶💘

백현 씨의 버블에서의 이야기를 바탕으로 했다는 「큥이일기」도 굉장히 귀여우니 꼭 체크해 주세요🐶💘

쿠키さん、この度はインタビューにご協力いただき、ありがとうございました🙇‍♀️

쿠키 씨, 이번에 인터뷰에 협력해 주셔서 감사했습니다🙇♀️

今後もセンイルJAPANは、EXOとベクヒョンさん、쿠키さん、ファンのみなさんを応援しています🌟 

앞으로도 생일JAPAN은 EXO와 백현 씨, 쿠키 씨, 팬 여러분을 응원합니다🌟

センイルJAPANにお任せ!

今回ご紹介した事例を見て「私もセンイル広告を出してみたい!」と感じた方も多いのではないでしょうか♪

「広告を出す勇気が出ない…」「手続きって難しくないのかな?」とお悩みの方は、一度センイルJAPANに気軽に相談してみてくださいね^^

センイルJAPANの公式LINEを登録すると、応援広告に関するお悩みを自動応答チャットが解決します!

スタッフへのチャットはもちろん、電話でも相談できて安心です♪

相談〜媒体手配〜デザイン制作〜広告実施報告までLINEだけで完結できます!

まずは是非LINEお友達登録してみて下さいね^^

 

★センイルJAPANのSNS情報★

センイルJAPANでは、「X」「Instagram」「TikTok」でのSNS配信も行っています♪

センイル/応援広告の情報のみならず、俳優やアイドルの情報、お得な情報も配信していますので、ぜひフォローしてみてくださいね^^ 

X(@birthday_ad_jp)

センイルJAPANの情報をイチ早く得たい!」という方は、Xをフォローください♪

Xでは、実施中のセンイル/応援広告の告知や、弊社が毎週更新しているアイドルや俳優などのブログ公開の情報をイチ早くお届けいたします^^

キャンペーンの情報なども配信していますので、お見逃しなく!

Instagram(@birthday.ad.jp)

画像でわかりやすく情報を得たい!」という方は、Instagramをフォローください!

Instagramでは弊社が毎週配信している、俳優やアイドルのブログのポイントとなる内容を画像でわかりやすくお届けしています♪

実施されたセンイル/応援広告もご紹介していますので、ご検討中の方は参考にしてみてください!

お気に入りの投稿は「保存」していただくことで、いつでも見返すことができます^^

TikTok(@birthday.ad.jp)

時短重視!動画で素早く情報を得たい!」という方には、TikTokのフォローがおすすめです♪

@birthday.ad.jp 私たちの推し活に対する想いです😄同じ想いを持った皆さんと繋がれることがこれからも楽しみです!#推し活 #KPOP #オタ活 #センイル広告 #センイル広告エージェンシーjapan #韓国 #日本 #韓国情報 ♬ POP! - NAYEON

TikTokでは、センイル/応援広告に関する情報やブログの情報を動画でわかりやすく解説しています^^

短い動画なので、朝のちょっとした時間などに見ていただけます♪

今後もSNSを通じて、さまざまな情報を発信していく予定です!

最新情報をお見逃しのないよう、ぜひフォローもお願いいたします^^